翻訳と辞書
Words near each other
・ Rise or Fall
・ Rise or Fall (album)
・ Rise Organise and Rebuild Guyana
・ Rise over thermal
・ Rise Pantheon Dreams
・ Rise Park
・ Rise Park, Nottingham
・ RISE Project
・ Rise Records
・ Rise Records (Italy)
・ Rise Robots Rise
・ RISE School of Accountancy
・ Rise shaving cream
・ Rise Station
・ Rise Technology
Rise the Euphrates
・ Rise Them Up
・ Rise Thru da Ranks from Earner Tugh Capo
・ Rise time
・ Rise to Addiction
・ Rise to Dominate
・ Rise to Fall
・ Rise to It
・ Rise to Power
・ Rise to Power (Battlecross album)
・ Rise to Power (Kane & Abel album)
・ Rise to Power (Monstrosity album)
・ Rise to Power (Rick Ross album)
・ Rise to Rebellion
・ Rise to Remain


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Rise the Euphrates : ウィキペディア英語版
Rise the Euphrates

''Rise the Euphrates'' is a novel by Carol Edgarian. It concerns three generations of Armenian American women living in Memorial, Connecticut during the twentieth century. Rather than focus on a central character, the book contains the story of three generations: the grandmother Casard, her daughter Araxie, and granddaughter, Seta. The struggles faced by each woman show the enduring effects of the Armenian genocide which occurred in 1915 at the hands of the Young Turks. A major theme in both Edgarian’s work and Armenian-American literature is the ability to reconcile the genocide, lost identity, and displacement of the past to life in present day America. In ''Rise the Euphrates'', this reconciliation is symbolized in the recovering of Casard’s lost name, Garod.
== Plot summary ==

''Rise the Euphrates'' begins with Casard’s story. At the time of the genocide, Casard is ten and still goes by her original Armenian name Garod. In Armenian, “Garod” means yearning which is what Casard does the rest of her life: yearn for an Armenia which no longer exists. Casard’s mother’s name is Seta, the same name given to Casard’s granddaughter.
The Turks invaded Garod’s town of Harput, murdering the men and raping many women and girls. Among those to escape rape and death, Garod and her mother Seta are driven out of town into the desert. After walking for two weeks without water or food, the caravan reaches the Euphrates River. The river lies in front of the caravan, and a band of murdering Turks emerges from behind, forcing a choice; death by drowning or death by Turkish sword. Seta takes Garod’s hand and prepares to jump into the Euphrates. At the last second, Garod remains on the bank and watches her mother drown. Turning around, Garod sees the band of Turks departing. Garod then wanders in the desert for several days, forgetting her name in the process. Later, under the care of nuns, Garod is given the name Cafard, which is a French word meaning melancholy of the soul. She eventually emigrates to the United States. At Ellis Island, immigration officials hear her name as Casard. While at Ellis Island, Casard meets, and after an afternoon of courtship, marries her husband Vrej; another exiled Armenian. Casard and Vrej had one daughter, Araxie.
Araxie grows up and marries an odar, a non Armenian husband, named George Loon. George and Araxie have three children, Van, Seta, and Melanie. When Seta is born, Casard takes Seta into her arms and whispers her story of the genocide. Casard then tells Seta that her task is to recover Casard’s forgotten name. Araxie was also given the task to find Casard’s name. However, one generation removed from the genocide has left Araxie near Casard’s pain to achieve the type of reconciliation Seta is capable of.
Seta’s younger years are marked with the tensions occurring between her mother and grandmother. Casard dies unexpectedly when Seta is twelve from a fatal car crash. Similar to the Armenian genocide, the Loon family life after Casard’s death is never the same once Casard is gone. The remainder of the book highlights Seta’s growing up years. However, with Casard’s passing, Seta’s life becomes more American and less Armenian-American. Araxie finds herself without a final opportunity to reconcile with her mother and becomes depressed. Later she divorces George Loon. Without Casard, the family structure and its place in the Armenian- American community disintegrates. Despite this, Seta remembers Casard’s hidden story and the desire that her lost name be recovered. This recovery is achieved through another Armenian-American girl, Theresa Van.
Several years later, Seta betrays Theresa with a lie in order to secure her own popularity. After this betrayal, the girls do not interact for several years. Shortly after Seta and Theresa turn 15, Theresa’s mother dies. A few weeks after her mother’s death, Theresa is abducted and severely beaten by a well known member of the town. While Theresa is recuperating, Seta brings offerings of sorts to Theresa’s house. Her interaction with Theresa and the offerings she brings draw Seta back into the Armenian community. At the end of the book, Seta and Theresa play the duduk together.
That night after playing the duduk with Theresa, and wholly embracing her Armenian heritage, Seta dreams of the women who were at the Euphrates River the day Casard forgot her name. The women tell the story of what Casard was only able to verbalize as “the indignities”. When she wakes up from her dream, Seta has recovered Casard’s name, Garod, which she then relays to Araxie.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Rise the Euphrates」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.